Bienvenue! Clinique anti-douleur Kiel – Clinique pour terapie przeciw-douleur neurologiques et comportementales
Soyez les bienvenus w naszej klinice w Kilonii. Na tej stronie znajdziesz wszystkie informacje potrzebne w naszej klinice. Plus 10 milionów ludzi we wszystkich obszarach, w których występuje handicapantes de fortes douleurs. Non-seulement les personnes atteintes sont touchées par this souffrance mais aussi leur entourage. Ci douleurowie mają również duże obciążenie dla pracowników, ubezpieczycieli i produktywności firmy.

Douleurs mogą zobaczyć cały świat. L'apôtre Paul, Thomas Jefferson, Karol Marks i Marie Curie ne defaient pas la même powodują mais tous souffraient de douleurs chroniques. Particulièrement douloureux, les maux de tête sont les plus fréquents dans notre monde. A quart des Allemands souffrent en moyenne 36 dni na migrenę. Des douleurs nontratainées może detruire la vie des personnes zainteresowaneées. W efekcie celles-ci ne peuvent plus travailler, dormir, s'occuper de leurs enfants et souvent leur para est en niebezpieczeństwo. Terapia zapobiegająca podwójnemu efektowi, która z sukcesem zmienia wszystko. Cependant lesdratainments anti-douleur appliqués de nos jours sont en règle insuffisants et demeurent de ce fait inefficaces. Alors que personne ne devrait vivre avec de telles douleurs!
Les pacjenci są zobowiązani do zapoznania się z samochodem, który można zobaczyć na rzadkich zdjęciach rentgenowskich lub wyraźnych analizach laboratoryjnych. Comme la plupart des douleurs proviennent d'une modyfikacji électrique ou biochimique des nerfs dans la moelle épinière ou dans le cerveau, w sprawie odwołania ce phénomène l'aspect neurologique des douleurs chroniques. Et comme des zmian dans la vie et dans le comportement des pacjentów sont finalement responsables de la Persistance des douleurs, na appelle ce phénomène le côté comportemental des douleurs chroniques. Ces Processus Sont Hélas Rarement Reconnus Dans Les Diagnostics d'Examens de Rutynowy.
I pourtant les douleurs sont vraiment presentes. Les personnes souffrantes ont souvent de grandes hardés à trouver un établissement spécialisé pour le trainer de leurs douleurs. Prêtes à tout faire pour guérir, ces personnes souffrantes ont souvent derrière elles a long passé médical, c'est- à- dire deschangements de médecins fréquents, des séjours d'hôpitaux, des réadaptations, de nombreuses terapie konwencje lub alternatywy bez leur aporter un duchowość. C'est pour toutes ces raisons que j'ai fondé w 1997 la clinique spécialisée anti-douleur à Kiel. Mon doświadczenie w tant que médecin m'a montré que ces pacjentów ont besoin de cechy spéciaux. W tej epoce osoby cierpiące na choroby przewlekłe nie są skłonne do leczenia pacjentów cierpiących na choroby serca, chorobę Parkinsona lub stwardnienie rozsiane. Opracowałem koncepcję tej specjalistycznej kliniki z myślą o osobach, które chcą usłyszeć o chorobach bardziej przewlekłych. Mon objectif étant de mettre au service du cecha des douleurs chroniques tout le savoir medical disponible tout en szanowania les intérêts très spécifiques des pacjentów. Depuis la réalization de ce concept en 1997, la Clinic anti-douleur neurologique et comportementale à Kiel est la seule dans son gatunek en Allemagne et oferuj pacjentów z cechami specyficznymi neurologikami i Comportementaux intégrant des soins ambulatoryjne i szpitalne.
Członkowie personelu kliniki przeciwdziałającej duplikacji w Kilonii specjalizują się w różnych działach leczenia i leczenia psychologicznego, w których pracują wyłącznie pacjenci cierpiący na choroby przewlekłe i którzy potrafią dostosować się i stale leczyć w obliczu aktualnego postępu medycyny. Nous Effectuons nous-même praca badawcza w dziedzinie chorób neurologicznych, migreny i des maux de tête Divers.
Nos wskazuje na cechy charakterystyczne przeciwko migrenom, les maux de tête, les douleurs des muscle et de l'appareil locomoteur, les douleurs périphériques et centralesvenant d'une maladie du système nerwux ainsi que les douleurs suite à un wypadek lub une lesion de nerfs.
Początki tej kliniki nawiązują do modelu projektu ośrodka zdrowia dla chorych w Szlezwiku-Holsztynie, AOK. L'évolution des TRACEMENTS A été Intensive Analysée wisiorek plusieurs années. L'étude de la AOK montre que grâce à ce concept thérapeutique, les douleurs des pacjentów na pu être atténuées de façon trwałe i qu' une forte réduction d'inaptitude et d' nieobecności au travail chez d' anciens pacjentów na pu être obtenues. Koncepcja ta stanowi awangardę współczesnej medycyny i dotyczy to integratów medycznych.
Dans le cadre de ces soins médicaux intégrés, le trainer va au-delà des limits d'une spécialité médicale. Pozostali pacjenci ambulatoryjni i hospitaliści nie są oddzieleni. Zespół ekspertów z różnych specjalistycznych zespołów medycznych współpracuje, aby zapewnić Państwu możliwie najlepsze, aktualne metody w optymalnych warunkach. Leczenie ambulatoryjne i szpitalne jest zharmonizowane. Twoja przewaga: cecha de pointe, bez barier, główna w części głównej i osobny blok.
Niniejsza broszura jest przekazywana organizacjom naszej kliniki. Znajdziesz tu informacje na temat naszej koncepcji leczenia, aby upewnić się, że jest to déroulement. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des pytania, nous sommes tous à votre disposition pour y répondre.
Zawsze możesz je nabyć w naszej klinice.
Serdecznie pozdrawiam,
prof. dr Hartmut Göbel