Imre Sallay dedicó la canción "Ja, der Schmerz" (Sí, el dolor), con música de Louis Ferrari, a la celebración del décimo aniversario de la Clínica del Dolor de Kiel.
La cantante de ópera muniquesa Cornelia Wulkopf interpretó la canción durante su estancia en Kiel. Al piano: Imre Sallay.
Texto: Imre Sallay
Voz: Cornelia Wulkopf
Al piano: Imre Sallay
Música: Louis Ferrari
Más de Cornelia Wulkopf: La flauta mágica – ¡Ayuda, ayuda!
Domino – Sí, el dolor
Estribillo:
Sí, el dolor, sí el dolor,
agobia a la gente terriblemente,
a veces la cabeza, a veces el corazón,
los médicos saben con qué frecuencia fueron atendidos,
siempre fue así y seguirá siendo así,
sí el dolor, sí el dolor, ¡
aquí cada enfermo pronto será feliz!
Verso:
En la clínica todos dicen, "Me voy a mejorar,
ahora tengo el diagnóstico correcto del médico,
oh, será tan maravilloso,
sin dolor, sin sufrimiento,
estoy tan contento de estar aquí, en el camino correcto,
hay esperanza para nosotros aquí, es un privilegio
que estemos aquí, nos da más coraje,
porque pronto nos sentiremos bastante bien!"
Estribillo:
Sí, el dolor, sí el dolor,
agobia a la gente terriblemente,
a veces la cabeza, a veces el corazón,
los médicos saben con qué frecuencia fueron atendidos,
siempre fue así y seguirá siendo así,
sí el dolor, sí el dolor, ¡
aquí cada enfermo pronto será feliz!
Coda
«Con el dolor, con el tormento,
ya no estamos solos aquí,
estamos felices, esperanzados, ¡
la vida puede volver a ser tan bella!»
Dedicado a la celebración del décimo aniversario de la Clínica del Dolor de Kiel, bajo la dirección del
Prof. Dr. y Psicólogo Hartmut Göbel.
¡Excelente trabajo!
Además aprendí la diferencia entre dos palabras alemanas: pain y pain.
gracias